Forum of Fouad Zadieke

Forum of Fouad Zadieke (http://www.fouadzadieke.de/vBulletin/index.php)
-   زاوية قاموسية (http://www.fouadzadieke.de/vBulletin/forumdisplay.php?f=53)
-   -   ظاهرة إبدال السين بالصاد في بلاد الشام بقلم فؤاد زاديكى (http://www.fouadzadieke.de/vBulletin/showthread.php?t=51199)

fouadzadieke 18-11-2025 01:18 PM

ظاهرة إبدال السين بالصاد في بلاد الشام بقلم فؤاد زاديكى
 
ظاهرة إبدال السين بالصاد في بلاد الشام تُعد من الظواهر اللغوية اللهجية التي تعكس تفاعل الأصوات واللهجات المحلية مع اللغة الفصحى، وهي جزء من التنوع اللهجي المميز للمنطقة. ونحن كشعب في منطقة آزخ و في أي مكان نتواجد فيه تظهر هذه الظاهرة بوضوح في لهجتنا الأزخينية وهي لهجة عربية قديمة.
في بلاد الشام (سوريا، لبنان، الأردن، فلسطين)، تُلاحظ هذه الظاهرة بشكل متفاوت، خصوصًا في:
بعض المدن ذات التراث اللغوي العريق مثل دمشق، حلب، القدس، وخاصة في الكلام الشعبي القديم.

سندان → صندان

سلة → صِلّة

سراط → صراط

سلام → أحيانًا تُلفظ صلام في اللهجات البدوية المتأثرة بصوت الصاد.
سِبْسِبْ (نوع من نوعيات الأحذية) قد تتحول إلى صِبْصِبْ.
إذا سبقت السين بأحد الأحرف المفخمة (مثل الطاء، الظاء، القاف)، تميل إلى التفخيم والاقتراب من الصاد.
اللهجة البدوية التي تمتد من وسط الجزيرة العربية حتى الأردن وسوريا تُظهر أصواتًا مفخمة أكثر، ومن هنا يأتي الإبدال.
هذا الإبدال قد يرتبط بالهوية المحلية أو الطبقة الاجتماعية، فتظهر بشكل واضح لدى المتحدثين في بيئات ريفية أكثر من الحضرية.

درس هذه الظاهرة بعض اللغويين ضمن ما يسمى بـ"الفونولوجيا اللهجية"، وأكدوا أنها ليست خطأ لغويًا، بل تنويع لهجي معروف وله قواعده.

يمكن مقارنة هذه الظاهرة مع الإبدال المعاكس (إبدال الصاد بالسين)، والذي يحدث في بعض اللهجات الشامية ضمن كلمة مثل "سيف" بدل "صيف".
هنا قائمة ببعض الكلمات الأزخينية التي يتمّ فيها إبدال السين بالصادّ ففي:

سَاطور نقول صَاطور (أداة حادّة لتقطيع اللحم)
ساعور نقول صَاعور (خادم الكنيسة)
سَرطَان نقول صَرَطان وزَعْلَطان (المرض الخبيث)
سِتْرَة نقول صِطْرَة ولها هنا معنيان الأوّل هو الجاكيت أو المعطف الخفيف والثاني من الفعل ستَر وهو عكس فضح
سِرماية نقول صِرماية وهو ما ينتعله الإنسان برجله
سُوج نقول صُوج بمعنى سبب. علّة
سَطوَة نقول صَطوِهْ بمعنى سيطرة أو نفوذ مؤثّر
سِمسَراية نقول صِمصَرايهْ وهي حيوان زاحف يشبه السحلاة
سِفْرَة نقول صِفْرَة وهي مائدة الطعام
سُرّة نقول صِرّة وهو موضع في وسط البطن يُدعى النّدبة
سَطِر نقول صَطِر
أسطُر نقول صطورَة
بَسْطَة نقول بَصْطَة وهي طاولة بسيطة توضع في الشارع لعرض بضاعة للبيع
بِسمار نقول بِصمار
سُلطان نقول صِلطان
سِطِل نقول صِطِل
سُطُول نقول صْطُولِهْ جمع سطل
مَسطُول نقول مَصطُول تقال لشخص غير منتبه لما حوله أو لفاقد التركيز
اِنْسَطَل نقول اِنْصَطَل
سِطلة نقول صِطْلِهْ وعاء يوضع فيه الخاثر (خاسِر) وهو اللبن
سَقَطَ نقول صَقَط بمعنى وقع على الأرض
سَقَطَ نقول صَقَطْ في الفحص (الامتحان) بمعنى رسب
سُقُوط نقول صُقُوط بمعنى وُقوع أو رُسُوب
سِراط نقول صِرَاط بمعنى طريق أو درب أو نهج أو سبيل
سَاقِط نقول صَاقِط بمعنى راسب وكذلك صفة ذميمة تطلق على شخص منحطّ أخلاقيًّا أو فاقد للقيم
سَمَّدَ نقول صَمَّدْ أي وفّر نقودًا وهي كلمة سريانية
سَارية نقول صَارية وهي عمود يُثبّت على ظهر السفينة لتعليق الأشرعة وربطها
سَارة نقول صَارة وهو اسم علم مؤنّث
بَسمَر نقول بَصْمَر بمعنى ثبّته بالمسامير (البسامِير)
ولها معنى آخر حين نقول فلانٌ بَصْمر فلانًا أوقفه في مكانه كالمسمار (كما البِصْمَار)
بَسطِرمة نقول بَصْطِرْمَة وهي اللحم البقري المُتبّل والمُملّح والمُجَفَّف
سَتَرَ نقول صَطَر. الله صَطَرو بمعنى حَمَاه ونجّاهُ من خطر أو ضرر
سِتْرُك نقول صِطْرِك يا ربّ بمعنى نجاتك وحمايتك
مَستُور نقول مَصْطور بمعنى محافظ. محترم لا يُظهر عيوبه. محتشم
بَسيطَة نقول بَصِيطَة بمعنى سَهلة و لها معنًى آخر في سياق آخر عندما يقول شخص لآخر بسيطة فهذا يعني أنّه يتوعّده بتهديد مبطّن غير مباشر
بَسِيط نقول بَصِيط بمعنى سهل غير معقّد ولها معنى آخر في سياق آخر حين نقول عن شخص إنّه بسيط أي هو متواضع لا يتصنّع أو يتكلّفْ أي هو عفويّ في تصرّفاته
مُسمط نقول مِصْمِطْ بمعنى شديد. متماسك. صلب. متين
سَمسُون نقول صَمصّون وهي مدينة تركيّة تقع على ساحل البحر الأسود
بقلم: فؤاد زاديكى


الساعة الآن 04:21 PM.

Powered by vBulletin Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd
Translation by Support-ar
Copyright by Fouad Zadieke