عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 13-06-2018, 03:52 PM
الصورة الرمزية fouadzadieke
fouadzadieke fouadzadieke غير متواجد حالياً
Administrator
 
تاريخ التسجيل: Jun 2005
المشاركات: 45,743
افتراضي شيءُ من الماضي بقلم: فؤاد زاديكى

شيءُ من الماضي
بقلم: فؤاد زاديكى


عُرِف عن شعبنا الجزراوي (سكان محافظة الحسكة) خاصةً الأزخينيّين منهم و الإسفسينيّين بأنه يُحب الفكاهة و المرح (كَيفچي) و يجيد استخدام أسلوب الدعابة و الحنك (حنكچي) و قد ظهر ذلك في الكثير من أساليبه اللغوية و سلوكيات حياته العامة, و لو تأملنا عميقًا في بعض أساليب الإنشاء اللغوي لدى أهل الجزيرة السورية لرأينا بأنّ لهذا الشعب قدرة كبيرة على التعامل مع المواقف بحيوية و خلق مفردات و جمل توافق الحالة أو تعطيها مدلولات معيّنة تُشير إليها. فمثلًا رأينا كيف استطاع أن ينظم الكلام المسجوع (السجع) على بعض الوزن و القافية إمّا بحروف مناسبة و متناسقة مع نهايات الكلمات أو بحروف ذات مصدر صوتي متقارب أو واحد فمثلًا الأنشودة التي تقول: "شمس و مطر خالي ختن" فحرف الراء في المطر جاء يقابله حرف النون في ختن و هو قريب له من حيث النطق و في أمثلة أخرى كثيرة منها مثلًا حين يقول أحدهم لآخر (مرحبا) فإن هلازخ جعلوا منها وسيلة للمزاح و الدعابة فيأتي الرد من الآخر على كلمة مرحبا بالقول: "طيزك عالكهربا" و هنا يتطابق الوزن كما القافية و في أمثلة أخرى كثيرة منها حين يقول أحدنا في حال وجوب عمل ما كلمة (لازِم) أي هو أمر يلزم العمل به فيكون الرد من الطرف الآخر و هو أيضا على سبيل المزاح و النكتة (اللازِم عند المُلازم) بمعنى ليس من الواجب عمل ذلك أي لستُ ملزمًا بتنفيذ الأمر أو القيام بهذا الفعل المُراد القيام به.
و هناك حالات أخرى كثيرة تمّ تطابقها على أسماء أشخاص و لذات السبب أي بقصد الفكاهة و المرح و تنشيط النفس و تلطيف الأجواء بخلق حالة من السرور و الدعوة للشعور بالفرح و هناك الكثير من الأسماء التي تمّ التعليق عليها من باب السجع و وحدة القافية و سنأتي على ذكر البعض منها راجين الا يُساء بذلك فهمنا و قصدنا الذي لا يخرج عن نطاق كونه لحظة استراحة و تدوين بعض عادات شعبنا التي ربما تكون مقبولة من البعض و ربّما لا يحبّذها البعض الآخر لكن بالنتيجة فإنّ قصدنا ليس الإساءة لأي شخص ممّن سترد أسماؤهم هنا و لا الإنقاص من قدرهم فلهم منّا كلّ الاحترام لذكراهم الطيّبة و من هذه الأقوال ما هو معروف و شائع و منها ما ليس معروفا من قبل البعض.
- يعقوب صارة طلع عالمنّارة أرى فارة و صاح هاواراة
- جرديكا ظرّط ظَرطة هيديكا
- أبونا بَرّخ بَرّخْ قبل ما وردِة تفرّخْ
- پِزوكِه راحت الصّرايِه و رفعِتْ الصبعايِه
- بهنان القُطّ يقوم و ينطّ
- أبو كرَم راصو بَرم
- زاديكِه تحبّ الفريكِه
- قريو لَچّی حط پَچّه
- جورج مَرّكِه سوَها چِرِّكِه
- حاقو چِري قام و خِري
- جا مِلبريّه يريد الأوّليه
- حِطّ و نِطّ
- حلال كما دمّ الغزال
- حاجوج و ماجوج
- حنّا بَنّا ركِب عالدّيك و غنّى
- حلال زلال
- حَبّو و خِري فِعِبّو
- يحبّو و ياكل ز...و
- حانِكِه راديو ديرِكِه
- حلاكِنْ فِخراكِنْ
- خبز و بصل كما العسل
- خبز و جبِن كما التّبِن
- خِرّي مِرّي
- خَلط شَمّو فِرَمّو
- خرا إمِّك فِسِمّك
- خالِه خالِه و كِل يوم هالحالِه
- خطيّة تخطّيك و جحنّم تودّيك
- خلّيا فِدقن ليحكيا
- خالِه لَمپة كما الطِرِمْپة
- خيلاصِه بين ضراصِه
- خِيتي بِيتي كما الرحتي جيتي
- ضونضرمَة قُظّلْقُرط و چوپِلْمَة
- الدّفَا عَفى
- أليف و بِه مدياتَة دِفِه (بالفاء المعجمة)
- راح هِرهِرّو بقى طِرطِرّو
- رجّال البلا مرَا خَرا
- رياضي مِخّو فاضي
- زمان أوّل تحوّلْ
- زلّوط مَلّوط
- زيادة الخير خير
- سوريّة حرّيّة
- سوسِه مَلّوسِه
- سريان كِلّن عجيان
- أرمن طيز مدرمَن
- پِروط دينِه خُوَا فِروط
- قيقاني لا مسلم لا نصراني
- ساعة شقلبِك و ساعة شَرَبِّك
- سيسو تلّيسو
- شِلّع و بِلِّع
- شِلّخ و مِلِّخ
- شِعو و بِعو
- شِغرو بِغرو
- شرقِت و برَقِتْ
- شَقّ و دقّ
- شِلّ و پِلّْ
- شِرب العرق يسِه مَرق
- شاح و پِاح مشمش و تفّاح
- شَرَوي غَرَوي
- شابي لابي
- صارة ضُوّارة
- الشايب ضَربو عجايبْ
- شَيِعْ و فَيّع
- شي الفات ماتْ
- الصباح رَباح
- صلاح الدين الأيوبي شويربو فجيوبي
- بسم الآب و الدولاب نَط عالكورتِه كسر الباب
- بسم الله الرحمن الرحيم فارة وِقعِت فالطحين
o ضرب الحبيب زبيب
o ضِمبر حِشّ ياكِل و يرشّ
o الضرّة مِرّة
o طَرطَميس ميعرف الجمعة من الخميس
o طِخّو و اكسرْ مِخّو
o عالهيّن و الليّن
o عِطّال بِطّال
o عيشْ يا گديشْ إلى يطلع الحشيشْ
o عينك... عينِك
o عمّتي مِنْ خَوفِتا شَرْشرِتْ بَولِتا
o حِط العيب فالجيب
o عمّتي نايمه و إيكَنِتا قايمه
o عِنا و شِفنا
o عامّ و تامّ
o عرب جَربْ
o عيسى تَلّيسَة
o عِمرك و ابَدِك
o عين الحسّود فِيَا عود
o الغِربِه طِربِه
o الغريب لازم يكو أديب
o فِقِر و نِقِرْ
o فوق حَقّو دَقّو
o فِلحزِّه و اللّزِّه
o الفاس وِقِع فالراص
o فقير و حقير
o فؤاد حشيش الفاد
o فقير و أ... كبير
o فريق4 المجر يشقّ الحجر
o فِكِلْ عرس لِهو قِرص
o قرتولَة مطلوب تِمشي عالمقلوب
o قُوت لا تموت
o قَولو كما بَولو
o قريب و غريب
o كِلي تين شَتلين
o كِل بصل وسوم شَيقوم
o كِركداني كِركداني طيلع إمّي من أزاني
o كُپَّا فِراصِك أطِپَّا
o سينَك ألله يعينك
o ماچَا هَلّا نِتْحاچَى
o بَلا كاني ماني
o كِلما شابِتْ طابِتْ
o كِلْ مِنْ علدينو الله يعينو
o اسم بلا كَسِم
o لا شَبَط و لا لَبَط
o لا معلّق و لا مطلّق
o لا تِحبّو و لا تسِبّو
o لا يهشّ و لا ينشّ
o دُوس علزَنَبو تِتِري عَجَبو
o يا قاسم ابن المگرودة بيع أمّك و اشتري بارودة (عبد الكريم قاسم)
o لِهو نيّه فالّلبنيّه
o مِن الشِّمِّكِه إلى الكِمِّكِه
o مِن برّا خام و مِن جوّا سخام
o مال الحرام يروح فِلحرام
o ما بق فلميدان غير حديدان
o مِلّاق و چِلّاق
o الموت كاس يدور علكل الناس
o مِن كيسي علقميسي
o مِرِه و مِشط سلاح الپُشت
o مسكين فحَلقو سكّين
o مليحا غستا بريحة
o مِن دلّلتْ المَرا أكَلت خَرا
o إلمَعو قِرش يسوا قِرش
o مو كِل مرّة تِسلَم الجرّة
o هازا مالك و الله مبدالِك
o نَومِه بَلا قَومِه
o هِه ما قلنا الله باسم الله
o هرب هرب كلب العرب لا كا مِنّي ما كِنْ هرب
o هون الزبّ و هون الجِبّ
o خَلّي نِري الصّبي بعدين تِنصلّي عالنّبي
o عَطَص و فَطَص
o لولاد وجَع الفاد
o يتعَب و يلعَب
o اليوم يَومو و غَدِه صَومو
o يا فِعَينا و يا فِقِرْنا
o يا تخيب و يا تصيب
o يا أخي لا تكون رَخي
o يوسف الپِرّكِي عَلْ لَقلَقِتو مينحكي
o اللي يجي علبالو لا يحرم حالو
o يا ديغول و يا ديغول دَقّينا فاستك شَرزور (الزاي معجمة) و عَلّينا البيرَق بالزّور
o الجنس جِنَاس و العِرق مِسّاس
o تَوبِه عصاة النّوبِه
o تئمِر أمِر و تاكل تَمِرْ
o بلاش ما ينحاش
o بنات سكّر نبات
o بعد العداوة حلاوة
o بلا كزا مزا
o بره بيصا ساسِه و سيسين بيظَه
o البرطيل يقتل قتيل
o پَرضون مِسيو جَرضون
o باب اشقَع و باب ارقَع
o بارِمّا حمار يطمّا
o بابِقّا حمار يتقَّا
o بَقبوكات الربيع أنا أخرى و إنتْ تبيع
o هَون حِير و هَونَك وِير
o أعزب دهر و لا ارمل شهر
o النّاس أجناس
o إنتَلَوا لِجوَاف و ارتَخَوا لِكتَاف
o إظرِب و جّع و طَعِّم و شّبِّعْ
o اللهُ أكبر و الدّيك مشَحْوَر و الجيجِه عورَة وِقعِتْ فلجورَة
o إحِم إحِم رِز بلحِم
o أرى حبابو نِسي صحابو
o ألف قَلبِه و لا غَلْبِه
o إعطي و إلطِي
o إمّي الهيدي يودّي الويدي
o ألله وكيلك و المسيح كَفيلك
o اشتري و بيع إسمِك لا يظيعْ
o طويل و هَبيل
- نكتفي بهذا القدر من هذه الدعابات و في أيام الاحتلال الفرنسي لسورية كان أهالي ديريك و القامشلي الهلازخ ينشدون من نظمهم أهازيج و طقطوقات شعرية ذكرتني والدتي أطال الله في عمرها بإحدى تلك الطقطوقات و قد ضاع أكثرها و اندثر:
قامِشلو.. قامِشلو ... مَحلا دَكِيكِنَا
تِرْقِسْ فِيَا التياترو ... و تدقّ الماكينَة
__________________
fouad.hanna@online.de

رد مع اقتباس