Arabic keyboard |
|
#1
|
||||
|
||||
أضاعوا هيبةَ الشّعرِ شعر: فؤاد زاديكه
أضاعوا هيبةَ الشّعرِ شعر: فؤاد زاديكه أضاعوا هيبةَ الشّعرِ و ما بالشّعرِ مِنْ سِحرِ فبعضٌ منهمُ استوحى فتوحاتٍ على فخرِ كَذوبٌ لفظُهُا الرّامي بِعُسْرٍ في هوى البحرِ. و بعضٌ أطلقَ المسعى وراءَ المالِ في جَهْرِ ضعيفَ النفسِ مشغولاً بنظمِ المُكرِ لا الفكرِ يبيعُ الشّعرَ مِكساباً, مُحِطّاً مِنْ مدى قَدْرِ بِمَسحِ الجوخِ مُهتَمٌّ و مرضاةٍ لِمُغْتَرِّ. كما ندري و معلومٌ بأنّ الشّعرَ كالبدرِ مُطِلٌّ بهجةً فيها رؤى الإبداعِ في حُرِّ. أضاعوا الشّعرَ تُجّاراً و همْ والله في خُسْرِ. أميرُ الشّعرِ مأمورٌ بِحُكمِ الغيرِ و الأمرِ و مُختارٌ لِتَوصيفٍ كمأجورٍ لدى القصْرِ. أتبقى هيبةٌ بعدُ لشعرٍ عاشَ بالمكرِ؟ أيبقى فيهِ مِنْ سحرٍ جميلِ الصّيتِ و الذّكْرِ؟ أضاعوا هيبةَ الشّعرِ فماتَ الصّدقُ مِنْ شِعْرِ. |
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|