Arabic keyboard |
#1
|
||||
|
||||
الياس وسيرون شعر/ فؤاد زاديكى
البارحة طلب مني قريبي الياس ابن مرقوس الحارس أن أكتب له بضعة أبيات من الشّعر حول حال زواجه بالمرحومة (سيرون) والتي دامت حوالي 42 عامًا كانت بمحبّة وتفاهم وسعادة, لقد غادرت زوجته هذه الحياة تاركة زوجها وحيدًا يعيش مع ذكرياته و آلامه وأحلامه فإلى جنان الخلد قريبتي (سيرون) ولك قريبي (الياس) أحرّ تعازينا القلبية راجين من الربّ أن يصبّر قلبك و يمنحك القوّة. الياس وسيرون شعر/ فؤاد زاديكى حُبُّنا ما كانَ مَزْحَةْ ... عاشَ إخلاصًا وفَرْحَةْ أنتِ يا (سيرونُ) حبِّي ... صِرتِ في أحضانِ ربِّي إنّني مِنْ بَعدِ هذا ... لم أقُلْ إلّا لماذا؟ جُرحُ قلبي صارَ أكبَرْ ... طَعْمُ عيشي صارَ أمْرَرْ كيف لي (سيرونُ) أصبرْ؟ ... طولَ ليلي بِتُّ أسهَرْ عشنا أيّامًا جميلَةْ ... كُنتِ لي زوجًا حليلَةْ لم يَكُنْ يومًا خِصامُ ... بيننا أو اِصطِدامُ جاءنا المقدورُ فَجْعَةْ ... رُحْتِ عَنَّا دونَ رَجْعَةْ كُنتِ أحلى أُمنياتِي ... سوفَ تَبْقَى ذِكرَياتِي لن يموتَ الحبُّ فِيَّا ... ما قَسَا دهرٌ عَلَيَّا للهوى أبقى وَفِيَّا ... دائمًا ما دُمتُ حَيَّا.
|
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|