عرض مشاركة واحدة
  #8  
قديم 09-11-2017, 09:19 AM
الصورة الرمزية fouadzadieke
fouadzadieke fouadzadieke غير متواجد حالياً
Administrator
 
تاريخ التسجيل: Jun 2005
المشاركات: 37,570
افتراضي كلمات تركيّة في لهجة آزخ العربيّة بقلم: فؤاد زاديكى 8 زعر: أو زعار و أمفرد أزعر أي

كلمات تركيّة في لهجة آزخ العربيّة
بقلم: فؤاد زاديكى
8
زعر: أو زعار و أمفرد أزعر أي منحرف و نقول أزعر و زعران. و تعني المشكلجي و الأهوج و البلطجي و الشوارعجي و هي كلمة شائعة في اللهجة الشامية و الأردنية و غيرها.
زَنبرك: شريط من الفولاذ طويل مقوَّس يُلَفُّ على محور الساعة ونحوها ، فاذا انبسط حرَّكَ دَوَاليبَها,أي ميزان و نحن نستخدم تعبير زنبرك كناية عن الدقة التامة فهو يعمل مثل الزنبرك و بفعل القلب و الإبدال ندغم حرفي البنون و الباء إن جاءا متتاليين فنلفظهما ميماً هكذا زمبرك كما زمبور و طمبر و طمبورة و غيرها و هذا معروف في لهجة آزخ.
سقالَة: و هي لوحة خشبية يقف عليها البنّاؤون و أصبحت إسكلة و تعني الميناء. و في المعجم إسقالة : ألواحٌ خشبيَّة أو معدنيَّة تعلَّق بطريقة تمكِّن العمَّال من الوصول إلى الأماكن المرتفعة وقف البَنَّاء على السِّقالة
سِكْتِرْ: أي سِدّ نيعك أو بوزك سدّ تمك يعني اخرس و في بيت شعر للشاعر أسعد رستم يقول:
و الآن خذْها في لغاتٍ أربع
تِزفو و سِكْتِرْ سدّ نيعك بل و شطَبْ
شَبْشَبْ: في قاموس المعجم الوسيط ،اللغة العربية المعاصر. قاموس عربي عربي جمع شَباشِبُ : حذاء خفيف ، ليس له كعب ، يمكن ارتداؤه ونزعه بسهولة ، وعادة ما يُلْبَس داخل البيت . أي مداس خفيف.
شَختورة: كلمة شَخْتُورَة (السَّفِينَة الصَّغِيرَة) في قاموس المعاني. مركب شراعي لنقل المؤن.

شَرموطة: الشَرْمُوطَة اسم مؤنث مذكره شَرْمُوْط يجمع جمعا سالما على شَرْمُوْطَات وجمع تكسير على شَرَامِيْط.
1- قطعة من قماش أو ورق أو ما شابه قطعت بشكل شرائط. استخدام قليل أو نادر وهو من كلام العامة. الجمع شَراميط.
شرمطت الورقة شَراميط. أي شرطتها تشريطا.
2- المرأة العَاهِر البَغِيّ أو المُوْمِس. من اللهجة العامية الشامية ووجد طريقه إلى الفصحى. الجمع شَرْمُوطَات وشَرَامِيط و للمزيد من الشرح فقد رأينا أن نعرض هذه النبذة المنقولة عن أصل الكلمة للفائدة و المعرفة: "في الأصل كانت هذه كلمة مصرية قديم (خعر موت)وهي مكونه من (خعر) بمعني (جلد)و(موت) بمعني(ميت) وهي تعنى و تدل حرفيا(جلد ميت)وقد تحولت في القبطية إلي كلمه (شارموت) وهى مكونه من (شار) في اللهجة الصعيدية بمعني (جلد) و(موت )بمعني (ميت) واصبح يطلق علي المرأة الداعرة لأنها تمتهن هذا العمل بلا احاسيس.

وانتقلت الكلمة في اللغة العربية حيث ان شرط ومعناها شق. شرط الجلد شقه ومنه: مشروط أي قطعة جلد مشروطة أي مقطوعة مثل الشريط أو القشاط، فشرمط اللحم أي قطعه قطعا طويلة ورفيعة جدا، ولذلك كان أهلنا يقطعون اللحم قطعا طويلة رفيعة وينشرونها كي تنشف، وحين ينشف اللحم يسمونه شرموطا. والشرموط أيضا قطعة قماش مقطوعة على شكل شريط تستخدم مثل الحبل لربط الأمتعة والاشياء، والمصريون يسمون الخرقة الصغيرة التي تستعمل للمسح "شرموطة" وتستعملها النساء لمسح وتنظيف الأرض والطاولات وغير ذلك. ومنه أطلق على المرأة العاهرة اسم شرموطة، لأنها مجرد أداة تستخدم، وقيمتها ساقطة مثل الشرموط".
شيش بيش: كلمة فارسية – تركية فشيش كلمة فارسية تعني ستة و بيش تركية تعني خمسة. و هي تستعمل في لبعة الزهر المعروفة.
شادر: أي سرادق و نحن نلفظها چادِر و نجمعها على چادرات و چَويدِر و يقال لمخزن الأخشاب كذلك.
شاج: أي نوع من الصفيح و نحن نقول: صاج و جمعها صاجات. و معنى صاج في قاموس المعجم الوسيط ،اللغة العربية المعاصر. قاموس عربي عربي مفرد صاجة : نوع من الأطباق المعدنيّة المستطيلة يُخبز فيها :- وضعت الكعكَ في الصَّاج ، ثم أدخلته الفرن ، - صاج مُضَلَّعٌ .
يُتبَع....
__________________
fouad.hanna@online.de

رد مع اقتباس