Arabic keyboard |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||
|
||||
جَتْ لِمبالي ديركِه شعر/ فؤاد زاديكى جَتْ لِمبالي ديركِه ... بَره بَيصا و پِرّكِه ع
جَتْ لِمبالي ديركِه شعر/ فؤاد زاديكى جَتْ لِمبالي ديركِه ... بَره بَيصا و پِرّكِه عين بازوق و سَرْمسراخْ ... و حكميِّه و خانِكِه اشتقتو هاك البانِكِه ... سفيرِه بسوم و سيرِكِه و أكلة حِمْصِه قَرعونِه ... و الپوخينِه و حِمْزِكِه و العدسيِّه و البلّوع ... و مِتْلِن طَيبِه الفِردِكِه و ال ما ياكِلْ قيڤاراتْ ... كا نِظرِبو شِڤِّكِه. جيجِتنا فالكوزِكِه ... كِنّا نحِطلَا مودْعِكِه چاخِلْ كا تفَقِّسْ زيغانْ ... كا تِحْفِرلَا كورْتِكِه. *** كِنّا زغارْ و كا نِلعَبْ ... فالمزعار و النّبلِكِه و الحِندِلكِه و سِه گاڤِه ... و الچَطَلْ و الچرْمِكِه ألله يرحم سَيدِكِه ... و زوجا إسحاق دِنْحِكِه و يرحم حنّا بَحْدِكِه ... و خالي صامو چوچِكِه و يرحم شمعون شوشِكِه ... و كَنّة چِري لِبِّكِه ما كا تشيل الشّاشِكِه ... مِنْ عَرّاصا و وردَكِه. *** أشْ طَيبِه يِه ديرِكِه ... كانِتْ كَما الخِرْنِكِه اميّا و كروما الحلوينْ ... مِ العنقود و الخِصْلِكِه كاناكلْ كلّ العنقودْ ... بَسْ ما عَدَى السّيسِكِه. شرح المفردات الغريبة: جَتْ لِمبالي ديركِه: تذكّرتُ ديريك و هي بلدة الشاعر في الجزيرة السورية تتبع محافظة الحسكة. بَره بَيصا و پِرّكِه و حكميّة و سرمسراخ و خانِكه و عين بازوق قرى تتبع منطقة ديريك (المالكيّة). البانِكِه: نبات يشبه الرشّادة طعمه حلو بعض الشيء و هي القِرّة. سفيرِه بسوم: أكلة سريعة معروفة و هي قلي البيض و من ثم إضافة الثوم و الماء و الملح و جعل الجميع يغلي طعمها لذيذ. سِيرِكه: هي الثوم مع الجبن. حِمْصِه قَرعونِه: أكلة معروفة عبارة عن كتل من السميد (برغل ناعم) صغيرة أو وسط بحسب الرّغبة تطبخ مع الحمّص و البندورة و يضاف إليها توابل مثل النعنع و كذلك الزيت و البصل. الحِمْزِكِه: يقال أيضًا حامظِكه و هي أكلة عبارة عن لبن مع بصل أخضر مقطّع تقطيعًا ناعمًا, يخلط المجموع و يوضع في قطعة شاش و يثشدّ على عنقه و يُترك إلى أن يتخلّص من الماء الموجود فيه و حينها سيصبح حامضًا. العدسيِّه و البلّوع: أكلة مشهورة لدى أهل آزخ و الجزيرة السورية. الفِردِكِه: هي عمل لبن رائب و من ثمّ إضافة الخبز المقطّع إليه مع الماء و الملح و يحرّك بشكل جيد كي يمتزج كل الخليط معًا. القيڤاراتْ: ساق نبات الحرشف عندما يكبر يقشر و يؤكل طعمه لذيذ جدًا و هي أيضَا الگوغايات. نِظرِبو شِڤِّكِه: نضربه بالعصا أي بالعود و هي كلمة كردية. الكوزِكِه: قِنّ الدّجاج. زيغانْ: صيصان و مفردها زاغ. كورْتِكِه: تصغير كورتِه جورة أو حفرة صغيرة داخل الأرض. المزعار: البارومة. النبلكة: هي الراس الحديدي المدبدب في جسم المزعار و عليه يدور المزعار و يبرم حول نفسه. الحِندِلكِه: واحدة من لعب الأطفال و هي القفز على رجل واحدة لمسافة طويلة أو قصيرة. الچَطَلْ: هو النقّافة التي كان يُصاد بها الطير أو العصافير. الچرْمِكِه: هو الجزء الجلدي من جسم النقّافة و له ثقبان يتّصل بهما المطاط الذي يعطي قوة الدفع لرمي الحجرة على ابعد مسافة ممكنة. و هي كلمة كردية. الأسماء الواردة هي لشخصيات حقيقية من ديريك و القامشلي أكثرهم انتقل على جوار ربه رحمة لأرواحهم. الخِصْلِكِه: هي عنقود صغير من العنب أو قسم من العنقود. و كانت ديريك تعرف بالكروم التي زرعها حولها أهلها القادمين من آزخ. السّيسِكِه: هي قلب حبّة العنب أي البذرة و جمعها سيسكات.
|
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|