Forum of Fouad Zadieke   Arabic keyboard

العودة   Forum of Fouad Zadieke > المنتدى الأزخيني > ازخ تركيا > زاوية قاموسية

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 18-12-2020, 02:34 PM
الصورة الرمزية fouadzadieke
fouadzadieke fouadzadieke غير متواجد حالياً
Administrator
 
تاريخ التسجيل: Jun 2005
المشاركات: 45,595
افتراضي استخدام هلازخ للفعل (خِرِبْ) بقلم/ فؤاد زاديكى

استخدام هلازخ للفعل (خِرِبْ)

بقلم/ فؤاد زاديكى
استطاع هلازخ (أهل آزخ) التّعامل مع اللغة بمفرداتها بسلاسة تامة و بفهم واسع, و هذا واضحٌ في غنى المفردة لديهم من حيثُ الاستعمال في الحياة اليومية للتواصل و المعرفة و التفاهم. و كم من كلمة أبدعوا في تصريفها من حيث المفرد و الجمع و الماضي و الحاضر و الأمر و كذلك الجموع بصيغه المتعددة حتّى أنّهم أوجدوا صيغ جموعٍ لم تعرفها اللغة العربية من قبل. و اليوم نقوم بإلقاء الضوء على فعلٍ من أفعال كثيرة شائعة الاستعمال لدى أهل آزخ لضرورة الواقع و متطلباته و هو الفعل (خِرِبْ) و معناه باللغة الفصحى تَلُفَ أو فَسُدَ و هذا هو معناها ايضًا في لهجة آزخ العربية و قد توسّعوا في طرق استخدامه بموجب و دواعي الحالات الاجتماعية التي عاشوها. و سنبيّن الفرق بين خِرِبْ. و خَرّبَ أي أتلف و أفسد.
خِرِبْ: بالفصحى خَرَبَ أي هدم. و في هدم نقول – أزخينيًّا - خَرَّبَ على وزن فَعَّلَ. للمؤنث: خِرْبِتْ و للجمع خِرْبُوا. و الاسم: خَرَاب كما في المثل "الدّنيِهْ بلا شَرَابْ خَرَابْ". يُضرب في تبرير شرب الخمر.
خِرْبان: (للبناء) مُهَدَّم. ساقِطْ. و الجمع خِرْبانين.
خِرْبان: (للمادة الغذائية كاللبن و الحليب و الجبن و الطَّبيخ غيره) فاسد. تالف. مؤنثه خِرْبانِى. و الجمع خِرْبانين.
خَرَاب: تُطلق في الأغلب على طبع الإنسان و سلوكه حين يكون شرسًا أو سيّئ الطبع. و المؤنث: خَرَابِهْ أي المرأة شرسة الطباع.
خَرَابِهْ: بناء مُهَدّم. آثار بقايا تدلّ على بناء. و جمعها: خَرابات.
خِرِبْ بينْ إيدَيُو: تدهورت صحته بشكل خطير. و هناك معنى آخر لها حين يتم العراك بين شخصين يُقال خِرِبْ بينْ إيْدَيو أي لم يعد قادرًا على المقاومة فتمت هزيمته و التغلّب عليه و قهره.
عَينُو خَرَابِهْ يِى: تُقال لصاحب النظرة السيئة و الخبيثة و الناوية على الشرّ بالغدر و الخيانة.
خِرَابو: أغنية للمطرب الكردي محمد عارف جزراوي.
وَيْ دِنْيِىْ كَا خِرِبْتِي!: (أسلوب تعجب و استغراب) لِما يحصل.
الشّغْلِهْ خِرْبِتْ: بمعنى تعقّدت الأمور كثيرًا وضاعت سبل الحل و النتائج لا تُبشّر بالخير.
يِخْرِبْ حَظّي: مثل يُراد منه أن سوء الحظّ يلاحق صاحبه على الدوام.
إنْتْ أَخْرَبْ مِنّو إنت: أي أنّك أسوأ منه. لست بأفضل منه. أنت سيئ مثله.
مورالو خِرِبْ: فَسُدَ هدوءه و اتّزانه و ممكن أن يُتوقّع منه كلّ شيء.
يِخْرِبْ بَيْتِك: تعبير شائع يُراد منه توجيه اللوم. كمن يقول شو إنتَ مجنون؟ ما الذي تفعله أو فعلته؟ و هناك تعبير شائع يقول: " يِخْرَبْ بَيتو أشْ بَلا رحمِهْ" أي ندعو عليه بخراب بيته.
خِرْبِتْ بَيْناتِنْ: ساءت الأمور بينهم (بينهما) بحيث أثّرت على العلاقة الجيدة التي كانت تربطهم مع بعض.
الفِشَكِهْ خِربانِهْ: الطلقة فاسدة. عاطلة. غير صالحة.
الخِصْرَا خِرْبِتْ: فَسدت الخثرة (الرّوبِهْ).
يِخْرَبْ فَنَا كُوشِكْ: تعبير شائع كثيرًا لدى أهل آزخ وقد يحمل معنًى إيجابيًّا أكثر منه سلبيًّا. و يقابل (يِخْرِبْ عقلك)!
بعد خَرَاب بَصْرة: مثل معروف و شائع بين شعوب عربية كثيرة. و لهذا المثل قصة تقول: "و حكاية المثل تستند إلى الحكاية الشعبية لمثل على واقعة تاريخية حدثت في الخلافة العباسية، حين استقدم أثرياء البصرة في العراق و حكامها عبيداً وعمالاً لفلاحة الأرض و إعمارها و تكاثر هؤلاء العبيد حتى تجاوز عددهم عشرات الألوف وعُرفوا بالزنج. وعاث الزنج بالبصرة فساداً و دمروا كل شيء لا يحصلون عليه، و قتلوا الناس و ذلك في غياب فرض السلطة و سيادة القانون، فضج الناس و طلبوا النجدة من مركز الخلافة في بغداد والتي كانت مشغولة آنذاك في ملاحقة الخارجين على الدولة في إيران وغيرها. أرسل الخليفة أخاه الموفق للقضاء على الزنج، ودارت بينه و بينهم معارك كثيرة، أسفرت عن دمار البصرة و خرابها، و بالنتيجة قضى على الزنج، و انتقد كثيراً على تأخره لنجدة المدينة و مساعدة أهلها ، فأطلق المثل “بعد خراب البصرة ما تفيد الحسرة" . و يضرب هذا المثل للدلالة على الندامة بعد فوات الأوان.
فِكرو خِرِبْ: شَوّش (شَلَّشْ).
مِيْخْرَبْ: لن يفسد. لن يُتلف. سيبقى محفوظًا.
يا خَرابي: تعبير يقابل بمعناه يا خَبَر أبيض!. أي ما الذي حصل؟ عبارة مصرية تقال للتعبير عن الدّهشة.
مَرَا خَرَابِهْ: امرأة انفعالية. مؤذية.
بيتْ الوِحْدِهْ معَمَّرْ و بيت التانيِهْ خَرَابْ و بيت التالتِهْ محَمَّل عالدّواب: مثل أزخيني يُضرب لتبيان عيوب و مساوئ الزواج بأكثر من واحدة لما سيحصل بين الزوجات من مشاكل و خلافات و حروب لا تنتهي تؤدي إلى خراب البيوت.
إلْحَقْ البومْ تِيدِلِّكْ عالخرَاب: مثل أزخيني يضرب في الشؤم لكون البوم رمز الشؤم لأنه يسكن في الخرابات المُدَمّرة, و هو يحذَر من اتباع طريق الشخص العاطل أو الفاشل بالسير على نهجه و تقليده فيما يفعل.
إسِمْ گبير على ظِيْعَة خَرَابِهْ: مثل أزخيني يُضرب لعدم التناسب بين أمرين كما و يعني أنّه لا يجب إعطاء قيمة للشيء أكثر مما يستحق.
صار أخْرَبْ و أخْرَبين: ساءت أحواله أكثر من السابق و على الأغلب تُقال في الصحة و أحيانًا في الطبع و السلوك الشخصي.
مال خِرابو: تعبير كردي يُراد منه التحذير و المعنى يا صاحب البيت المُهدّم و الخِربان.
السّمَكِهْ مو تِخْرَبْ غير مِن راصا: مثل أزخيني بمعنى أنّه عندما يفسد الراعي تفسد معه الرعية. أو أن الرعية لن تفسد إلّا إذا بدأ الفساد من الراس و الذي هو المسؤول عنها.
الدّينْ أخْرَبْ مِنْ وجعْ العين: مثل أزخيني يعني أن الدين له نتائج سلبية تؤرق عيني المدين.
حَلّقْ(رمى) هَمُّو فِچولْ خَرابْ: مثل أزخيني لمن تخلّص من متاعبه و أحزانه و همومه.
بَنَدورايِهْ خِربانِهْ إتْخَرِّبْ كلّ السّندوق (الصندوق): مثل أزخيني يرمي إلى وجوب عزل الفاسد و المسيء و عدم معاشرته كي لا يؤثر بسوء سلوكه على الغير.
الشِّي إزا ما خِرِبْ مِينْعِمِرْ: مثل أزخيني يعني أنّ ما يُبنى على باطل فهو باطل, و يجب إزالة الفساد و العطل لكي يُقام مكانه الصحيح و السليم.
خِرْبِهْ: قرية كردية في بتركيا كانت لها علاقات مع آزخ.
خِرابْ شَرَفْ: قرية كردية في تركية لها ذكر في تاريخ آزخ.
خِرابِهْ رَپِّن: قرية كردية في تركيا لها وقائع و أحداث مع آزخ.
خِرابِهْ تُوَا: قرية كردية في تركيا لها ذكر في أحداث آزخ.
خِراب دارِكّ: قرية كردية في تركيا
خِراب رَشك: (السويدية) قرية كردية في ريف ديريك تقع على نهر دجلة (برآڤ).
خِرابْ مِشكِهْ: قرية كردية في تركيا.
خِربة الجزار (سِه گِركا) قرية تتبع ديريك.
خِراب باژار: قرية تتبع ديريك.
قَرَه خِراب: (مزرعة دياب) قرية تتبع ديريك.
خِربِة عبيد: قرية تتبع ديريك.
خَرَّبْ: أفسد. أتلف. عَطّل. هو (إيْخَرِّبْ) هي (إتْخَرِّبْ) أنا (أخَرِّبْ) هم (إيْخَرْبون) نحن (إنْخَرِّبْ). هَوْيَا و هَوك (هؤلاء) إيِخَرْبون. أنتم (إنْتِنْ) إتْخَربون.
كِيْخَرِّبْ: صيغة الفعل في حالة ديمومته أي إنه مستمر في عملية التخريب. هيّهْ (هي) كُو إتْخَرِّبْ هُوِّهْ (هو) كِيْخَرِّبْ. هِنِّهْ (هم. هنّ) كِيْخَرْبون).
تِنْخَرِّبْ: بمعنى سوف نهدم. هو (تِيَخرِّبْ) هي (تِتْخَرِّبْ) هم و هنّ (تِيْخَرْبون) نحن (تِنْخَرِّبْ). ونقول في نحن: نِحْنِى.
خَرَّبْ مورالو: جعل طبعه سيئًا. أفسد مزاجه.
الأم (الإمّ) خَرَّبِتْ حَليبَا: حملت بجنين و هي تقوم بإرضاع طفلها. أي أنها لم تكن تعلم بأنّها حامل حين كانت تقوم بعملية إرضاع الطفل.
لا اتْخَرِّبو: لا تحاول هدمه. لا تهدمه.
مِيخَرِّبو: لن يهدمه.
كُو خَرَّبو: لقد هدمه.
كِنْ خَرّبو: كان هدمه.
موتيق (لا أستطيع) أخَرِّبْ وِجداني: لا أستطيع توجيه اتهام باطل لشخص بريء.
خَرَّب البِنتْ: أفقدها لعذريتها. أي (چَرَّكَا).
خَرَّبْ كِلْ شي: أفسد كلَّ شيء.
يا جوفْ فَلَّتوكْ و يا بَيتْ خَرّبْتوكْ: مثل أزخيني يضرب في تبذير المال دون حساب بصرفه على الطعام و الشراب و الملبس بلا حدود مما يتسبب في حصول الحاجة و الفقر و الوقوع تحت مطرقة الدين.
الشّيطان مِيْخَرِّبْ عِشُّو: مثل أزخيني بمعنى أن الشخص لن يتسبب بأذيّة نفسه. أو أنّ المسيء لن تؤثر في الأحداث لأنه لا يملك شيئًا ليخسره. فهو فاسد بالأصل.
القاصِدْ يْعَمِّرْ و القاصِدْ يْخَرِّبْ: مثل أزخيني يُراد منه أن هناك اشخاص يسعون لعمل الخير و آخرون يسعون لنشر الشّر و الفساد و الفتنة بين الناس و هو يقابل المثل العربي القائل:" الرّسول الشرّير يقع في الشّرّ و السّفير الأمين شفاء".
__________________
fouad.hanna@online.de

رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 03:15 PM.


Powered by vBulletin Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
Translation by Support-ar
Copyright by Fouad Zadieke